-
1 maggiore
maggiore I. agg.compar.m./f. 1. ( più grosso) plus gros; ( più alto) plus haut, plus élevé; ( più ampio) plus large; ( più lungo) plus long: il danno è stato maggiore di quanto si prevedesse les dommages ont été plus gros que ce qu'on prévoyait; una somma maggiore une plus grosse somme; un prezzo maggiore un prix plus élevé; una distanza maggiore une distance plus longue. 2. (rif. all'età) aîné: è maggiore di me di due anni il est de deux ans mon aîné. 3. (ulteriore, supplementare) plus de: dare maggiore rilievo a qcs. donner plus d'importance à qqch.; per maggiori informazioni pour plus d'informations; occorre maggiore spazio il faut plus d'espace. 4. ( più importante) plus important, principal, majeur: le opere maggiori di Pascoli les œuvres principales de Pascoli. 5. ( maggiorenne) majeur: essere maggiore d'età être majeur. 6. ( superiore in ordine gerarchico) chef. 7. ( Mil) commandant, chef: sergente maggiore sergent-chef. 8. ( Mus) majeur: terza maggiore tierce majeure; do diesis maggiore do dièse majeur; accordo maggiore accord majeur. 9. ( Mat) supérieur (di à). II. agg.sup.m./f. 1. ( il più grande) le plus grand; ( il più grosso) le plus gros; ( il più alto) le plus haut; ( il più ampio) le plus large; ( il più lungo) le plus long: con la maggiore diligenza possibile avec le plus grand soin possible; la Pianura Padana è la maggiore d'Italia la plaine du Pô est la plus grande d'Italie; acquistare al prezzo maggiore acheter au prix fort; il maggiore offerente le plus offrant; la maggiore superficie la plus grande superficie; il maggiore fiume europeo le plus long fleuve. 2. (rif. all'età) aîné: mia sorella maggiore ma sœur aînée. 3. ( il più importante) principal, majeur, le plus important: i maggiori poeti del Trecento les poètes majeurs du XIVe siècle, les poètes les plus importants du XIVe siècle. 4. ( principale) principal: la piazza maggiore del paese la place principale du village; i maggiori azionisti dell'azienda les actionnaires principaux de l'entreprise; altare maggiore l'autel principal. 5. (rif. a opere di scrittori, artisti e sim.) le plus important: il Manzoni maggiore les œuvres les plus importantes de Manzoni. III. s.m./f. 1. ( più anziano d'età) aîné m.: il maggiore dei due l'aîné des deux; il maggiore del gruppo l'aîné du groupe; il maggiore dei miei nipoti l'aîné de mes petits-enfants. 2. ( persona di grado superiore) chef m. 3. ( Mil) commandant m.: maggiore generale commandant en chef; maggiore medico médecin-major. 4. al pl. ( avi) aînés m.pl., anciens m.pl. -
2 la
I art. determ.la settimana — неделя (f.)
2) (durante)3) (questa, lei, essa)hanno adottato una bambina, la bambina è orfana — они удочерили девочку, эта девочка сирота
4) (tua)5) (con i nomi propri, non si traduce)II pron. pers.1.1) её"Perché non apri la finestra?" "La tengo chiusa perché sono raffreddato" — - Почему ты не открываешь окно? - Я его не открываю, потому что я простужена
2) (forma di cortesia) вас; (nelle lettere) Васla ringrazio della sua cara lettera — благодарю Вас за тёплое письмо (я благодарен Вам за тёплое письмо)
spero di rivederla presto — надеюсь, что мы с Вами скоро увидимся
2.•◆
eccola! — а вот и она!non prendertela con lei! — a) (non avercela con lei) не обижайся на неё!; b) (non perseguitarla) не придирайся к ней!
me la son vista brutta! — я уж думал - всё, конец!
la sa lunga — он всегда выкрутится (он изворотливый, ему палец в рот не клади)
3.•III m. invar. (mus.)1.ля (f.)2.•◆
dare il la — a) дать ноту ля; b) (fig.) задавать тон -
3 fa
-
4 fa
I. fa s.m.inv. ( Mus) fa: chiave di fa clé de fa; fa bemolle maggiore fa bémol majeur; fa diesis minore fa dièse mineur. II. fa avv. il y a: un mese fa il y a un mois; poco tempo fa il y a peu de temps, il n'y a pas longtemps; poco fa tout à l'heure; è arrivato poco fa il vient d'arriver. III. fa pres.ind. di Vedere fare. -
5 sol
I. sol s.m.inv. ( Mus) sol: sol bemolle maggiore sol bémol majeur; chiave di sol clé de sol; sol diesis sol dièse. II. sol s.m.inv. ( Chim) sol m. III. sol s.m.inv. ( Numism) sol m.: la divisa peruviana è il nuovo sol la devise péruvienne est le nouveau sol.
См. также в других словарях:
Ais-dur — (итал. la diesis maggiore, франц. la di è se majeur, англ. a scharp major) дурная тонация, с десятью , которая поэтому до того неупотребительна, что вместо нее пишут в тонации В dur. (см. Тон и Тонации) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аис-дур — (итал. la diesis maggiore, франц. la dièse majeur, англ. a scharp major), дурная тонация, с десятью , которая поэтому до того неупотребительна, что вместо нее пишут в тонации B dur. (см. Тон и Тонации) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Designation des notes de musique suivant la langue — Désignation des notes de musique suivant la langue Les noms des notes de musique dans la musique occidentale suivent deux grands systèmes selon les pays. La notation est basée soit sur les sept première lettres d un alphabet, soit sur les notes… … Wikipédia en Français
Désignation Des Notes De Musique Suivant La Langue — Les noms des notes de musique dans la musique occidentale suivent deux grands systèmes selon les pays. La notation est basée soit sur les sept première lettres d un alphabet, soit sur les notes « do ré mi fa sol la si » inventées par… … Wikipédia en Français
Désignation des notes de musique suivant la langue — Les noms des notes de musique dans la musique occidentale suivent deux grands systèmes selon les pays. La notation est basée soit sur les sept premières lettres d un alphabet, soit sur les notes « do ré mi fa sol la si » inventées par… … Wikipédia en Français
Cifrado americano — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Ступень (музыка) — Эту страницу предлагается объединить с До (нота), Ре (нота) … Википедия
Anderssprachige Tonbezeichnung — Dieser Artikel gibt eine Übersicht über die Bezeichnungen der Stammtöne, der abgeleiteten Töne und der Tonarten in verschiedenen Sprachen. Bezeichnungen der Stammtöne deutsch: C D E F G A H [1] englisch: C D … Deutsch Wikipedia
Anderssprachige Tonbezeichnungen — Dieser Artikel gibt eine Übersicht über die Bezeichnungen der Stammtöne, der abgeleiteten Töne und der Tonarten in verschiedenen Sprachen. Inhaltsverzeichnis 1 Bezeichnungen der Stammtöne 2 Bezeichnungen der erhöhten und erniedrigten Töne 3 … Deutsch Wikipedia
do — dò s.m.inv. AD TS mus. nella terminologia musicale in uso nei paesi latini, prima nota della scala musicale: do diesis, un brano in do maggiore | corda o tasto di uno strumento corrispondente a tale nota | tonalità che ha come fondamento tale… … Dizionario italiano
doppio — dóp·pio agg., s.m., avv. FO 1. agg., che è due volte tanto, che è due volte la quantità o la grandezza data o ritenuta normale: paga doppia, distanza doppia, un doppio whisky Sinonimi: raddoppiato. Contrari: dimezzato, 1mezzo. 2. agg., che è… … Dizionario italiano